【日記の最新記事】
2010年09月29日
ノーマルシー
英語を難しく感じることもあるかもしれませんが、それでも多様な格変化や単語に性別を持つ他のヨーロッパ言語に比べると、まだシンプルな言語だといえるかもしれません。保険期間終了後に、基礎数値の確定値に基づき確定保険料を算出し、確定保険料と概算保険料との差額を保険契約者と保険会社との間で精算する(確定精算という)。 また、保険商品によっては、概算保険料としつつ、一定の条件(例えば、概算保険料を毎年、第一次世界大戦の戦費を賄った。1925年には最高税率が25%まで引き下げられた。1920年代の「ノーマルシー」によって、前年の会計帳簿に基づき算定する、概算保険料と確定保険料の差が一定の範囲内(例えば±5%以内))のもと、保険期間終了時には確定精算を行わないとする特約が結ばれることがある。最低保険料とは、保険会社が受け取るべき保険料の最低額をいう。
2010年07月30日
交差責任
英単語を学ぶ上で大切なのは、易しい単語をバカにしないということが挙げられます。たとえば、get, give, takeなどの単語は極めて簡単であると同時に、実に多様な意味を持つ多義的な単語であり、さらに多くのイディオムを形成します。たまにはこういう基本単語を、じっくり辞書でチェックしてみましょう。更に一時的記名被保険者と二次的記名被保険者に細分化されることもある)と追加被保険者(Additional Insured;保険対象業務の範囲で細分化されることもある)とに分けることが多い。個人向け賠償責任保険など、被保険者個人の保護に重点を置く保険商品では、約款によって予め被保険者の範囲が規定されることもある。 被保険者が複数となった場合も、通常は填補限度額が被保険者の数だけ増加することはなく、保険証券に記載された填補限度額が適用される(いわゆる「団体契約」の場合を除く)。また、被保険者間の交差責任は原則として填補されない。
E 英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
E 英会話 独習
英会話
リスニング 教材
英会話
リスニング力
英語 教材
教育訓練給付金
2010年06月17日
「カトリーナ」避難者
2010年05月13日
企業が求めるようにいくとは
本日のフレーズ訳です。
But it doesn't always work out that way.
しかしいつも企業が求めるようにいくとは限りません。
And yes, some telecommuters have been known
そうです、一部の在宅勤務者は知られています
to type away on their home computers in their jammies.
自宅のコンピュータにせっせと打ち込むことが、パジャマ姿で。
Still, employers are coming to appreciate telework.
それでも、雇用主は在宅勤務を高く評価するようになっています。
Workers call in sick less often.
就業者が病欠の電話を入れる回数が減っています。
And a teleworking option is an attractive recruiting plum
そして在宅勤務という選択肢は人材募集の際の魅力的な好条件です
when companies are looking to fill key jobs.
企業が重要な職務に人を補充しようとするとき。
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
But it doesn't always work out that way.
しかしいつも企業が求めるようにいくとは限りません。
And yes, some telecommuters have been known
そうです、一部の在宅勤務者は知られています
to type away on their home computers in their jammies.
自宅のコンピュータにせっせと打ち込むことが、パジャマ姿で。
Still, employers are coming to appreciate telework.
それでも、雇用主は在宅勤務を高く評価するようになっています。
Workers call in sick less often.
就業者が病欠の電話を入れる回数が減っています。
And a teleworking option is an attractive recruiting plum
そして在宅勤務という選択肢は人材募集の際の魅力的な好条件です
when companies are looking to fill key jobs.
企業が重要な職務に人を補充しようとするとき。
TOEIC 対策
TOEIC 勉強法
TOEIC 満点
SIM
大学受験 英語
英語 長文 読解
TOEIC 文法
TOEIC 攻略
2010年04月02日
森住衛
森住衛 (1994)「英語帝国主義をめぐって」『現代英語教育』8月号pp.58-9・9月号pp.56-7
* 八木敏雄 (1997)「国家百年の計をあやまるな! 『曲学阿世の徒』の『擬似真理』に振り回されてはいけない」『週刊金曜日』2月7日号pp.14-6
* 薬師院仁志 (2005)『英語を学べばバカになる グローバル思考という妄想』光文社 ISBN 4-334-03308-3
* 安田敏朗 (2003)『脱「日本語」への視座』三元社 ISBN 4-88303-120-9
* 山田雄一郎
o (2003)『言語政策としての英語教育』溪水社 ISBN 4874407609
o (2005)『英語教育はなぜ間違うのか』筑摩書房 ISBN 4-480-06219-X
* 和田秀樹 (2001)『学力再建 わが子、そして日本の未来のために』PHP研究所 ISBN 4-569-61457-4
* 渡部昇一
<お役立ちリンクA>
TOEIC
TOEIC 教材
TOEIC 講座
初級 英会話
英語 長文
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
新TOEIC
* 八木敏雄 (1997)「国家百年の計をあやまるな! 『曲学阿世の徒』の『擬似真理』に振り回されてはいけない」『週刊金曜日』2月7日号pp.14-6
* 薬師院仁志 (2005)『英語を学べばバカになる グローバル思考という妄想』光文社 ISBN 4-334-03308-3
* 安田敏朗 (2003)『脱「日本語」への視座』三元社 ISBN 4-88303-120-9
* 山田雄一郎
o (2003)『言語政策としての英語教育』溪水社 ISBN 4874407609
o (2005)『英語教育はなぜ間違うのか』筑摩書房 ISBN 4-480-06219-X
* 和田秀樹 (2001)『学力再建 わが子、そして日本の未来のために』PHP研究所 ISBN 4-569-61457-4
* 渡部昇一
<お役立ちリンクA>
TOEIC
TOEIC 教材
TOEIC 講座
初級 英会話
英語 長文
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
新TOEIC
2010年03月10日
2009年12月11日
期待されていません
本日のフレーズ訳です。
But it is not expected
しかし禁煙法は期待されていません
to have a long-term impact
長期的なインパクトを有することは
on the $24 billion U.K. tobacco industry.
240億ドルの英国タバコ産業に。
Chris Ogden of the Tobacco Manufacturers' Association;
タバコメーカー協会のChris Ogden氏です。
"There will be an initial dip in sales.
「当初は売り上げに落ち込みがあるでしょう。
But it is not expected
しかし禁煙法は期待されていません
to have a long-term impact
長期的なインパクトを有することは
on the $24 billion U.K. tobacco industry.
240億ドルの英国タバコ産業に。
Chris Ogden of the Tobacco Manufacturers' Association;
タバコメーカー協会のChris Ogden氏です。
"There will be an initial dip in sales.
「当初は売り上げに落ち込みがあるでしょう。
2009年01月28日
旧唐書・新唐書
旧唐書・新唐書が語るように、「日本」国号は日本を東方に見る国、すなわち中国大陸の国からの視点により生まれた[13]。平安時代初期に成立した『弘仁私記』序において、日本国が中国に対して「日の本」すなわち東方に所在することが日本の由来であると説明され、平安時代に数度にわたって行なわれた日本書紀講読の様子を記す『日本書紀私記』諸本においても、中国の視点により名付けられたとする説が採られている。神野志隆光は、日本の称が中国の世界観の中から生まれた可能性を指摘した上で、ゆえに日本の国号が唐に受け容れられたのではないかと考察している。また、『隋書』東夷伝に、倭王が隋皇帝への国書に「日出処」の天子と自称したとあり、このときの「日出ずる処」という語句が「日本」国号の淵源となったとする主張もあるが、仏典『大智度論』に日出処は東方の別表現である旨の記述があり、現在、「日出ずる処」は単に文飾に過ぎず、「日本」国号の成立とは無関係であると考えられている[14]。
<お役立ちブログ>
聴いて話せる英会話
ステップアップ TOEIC
壁を破る英語学習法
ルンルン♪英会話
聞こえるリスニング学習
英語レッスン 1・2・3!
英語学習の真髄
悲願!TOEIC満点
毎朝一回 リスニング
オーストラリア横断日記
TOEIC 勉強法
TOEIC IP
TOEIC スコアアップ
<お役立ちブログ>
聴いて話せる英会話
ステップアップ TOEIC
壁を破る英語学習法
ルンルン♪英会話
聞こえるリスニング学習
英語レッスン 1・2・3!
英語学習の真髄
悲願!TOEIC満点
毎朝一回 リスニング
オーストラリア横断日記
TOEIC 勉強法
TOEIC IP
TOEIC スコアアップ
2008年12月25日
シュトゥットガルト
もう何年も前の話ですが、ドイツのシュトゥットガルトに行った時
のこと、空港からタクシーに乗ろうとタクシー乗り場を見ると、
客待ちの車が全部ベンツでした。
ベンツといえば日本ではもちろん高級車。そのベンツがドイツで
はタクシーとして使われている!これはちょっとしたカルチャー
ショックでしたね。
その後、約一年の滞在を通して、ドイツという国の豊かさを身に
しみて知ることになりました。たとえば普通のサラリーマン世帯
なのに、住んでいる家の立派なこと!広い敷地に頑丈そうな家屋
が建ち、庭も綺麗に手入れされていました。
このような豊かさは衣食住全般に及び、しかもそれが薄っぺらな
豊かさではなく、長い年月をかけて形成された厚みを感じました。
日本 オペラをあなたに捧げます
妖精fairyの日記
南部英語の攻略法
ゆうりの部屋
のあの日記
よいこの英語日記
気になること
今、いちばん儲かる仕事とは
ロクマダラ通信
紅茶ケーキと林檎ジャム
TOEIC 勉強法
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
のこと、空港からタクシーに乗ろうとタクシー乗り場を見ると、
客待ちの車が全部ベンツでした。
ベンツといえば日本ではもちろん高級車。そのベンツがドイツで
はタクシーとして使われている!これはちょっとしたカルチャー
ショックでしたね。
その後、約一年の滞在を通して、ドイツという国の豊かさを身に
しみて知ることになりました。たとえば普通のサラリーマン世帯
なのに、住んでいる家の立派なこと!広い敷地に頑丈そうな家屋
が建ち、庭も綺麗に手入れされていました。
このような豊かさは衣食住全般に及び、しかもそれが薄っぺらな
豊かさではなく、長い年月をかけて形成された厚みを感じました。
日本 オペラをあなたに捧げます
妖精fairyの日記
南部英語の攻略法
ゆうりの部屋
のあの日記
よいこの英語日記
気になること
今、いちばん儲かる仕事とは
ロクマダラ通信
紅茶ケーキと林檎ジャム
TOEIC 勉強法
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
昨年の9月に
本日のフレーズ訳です。
The six-party talks produced an agreement in principle in September of last year
6カ国協議は原則的な合意に至りました、昨年の9月に
under which North Korea said
その合意に基づいて、北朝鮮は発表しました
it would give up its nuclear program
同国は核開発計画を放棄すると
in return for aid and security guarantees.
援助と安全を保証される見返りに。
Now, chief U.S. delegate Christopher Hill says
今回、クリストファー・ヒル首席代表は言います
the next phase will be implementation of that framework
次の段階はその枠組みの履行であると
and he is hoping to see some tangible results
そして彼は具体的な成果をいくつか見たいと望んでいると
by the time the new round breaks in about a week
約一週間後に新ラウンドが中断する時までに
for the Christmas holiday period.
クリスマス休暇期間のために。
<お役立ちリンク>
日本 オペラをあなたに捧げます
妖精fairyの日記
南部英語の攻略法
ゆうりの部屋
のあの日記
よいこの英語日記
気になること
今、いちばん儲かる仕事とは
ロクマダラ通信
紅茶ケーキと林檎ジャム
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
TOEIC 勉強法
The six-party talks produced an agreement in principle in September of last year
6カ国協議は原則的な合意に至りました、昨年の9月に
under which North Korea said
その合意に基づいて、北朝鮮は発表しました
it would give up its nuclear program
同国は核開発計画を放棄すると
in return for aid and security guarantees.
援助と安全を保証される見返りに。
Now, chief U.S. delegate Christopher Hill says
今回、クリストファー・ヒル首席代表は言います
the next phase will be implementation of that framework
次の段階はその枠組みの履行であると
and he is hoping to see some tangible results
そして彼は具体的な成果をいくつか見たいと望んでいると
by the time the new round breaks in about a week
約一週間後に新ラウンドが中断する時までに
for the Christmas holiday period.
クリスマス休暇期間のために。
<お役立ちリンク>
日本 オペラをあなたに捧げます
妖精fairyの日記
南部英語の攻略法
ゆうりの部屋
のあの日記
よいこの英語日記
気になること
今、いちばん儲かる仕事とは
ロクマダラ通信
紅茶ケーキと林檎ジャム
TOEIC スコアアップ
TOEIC IP
TOEIC 勉強法
2008年12月12日
ホッパー
ヨーロッパ言語というのは、お互い似たところがあります。ですから、たとえばイタリア人とスペイン人は、互いに自分の言葉を話しても、だいたい相手の言っていることが分かるそうです。最近建てられたダイナーは、異なる形式の構造を持つ。レストランに似た設計であり、伝統的なダイナー設計の外観(通常、ステンレスとアール・デコ要素)を保持し、他の特徴(小さなサイズ、カウンターを主としたレイアウト)は失われている。ダイナーは幅広い範囲の地元住民を引き付ける、一般に小規模企業です。アメリカを代表する典型的なものとして見られ、一般的アメリカの文化的多様性と平等主義の特質を反映している。エドワード・ホッパーの絵画『ナイトホークス』(1942年)は、深夜の孤独なダイナーとその店内を描いている。テレビと映画(例えば『マックイーンの絶対の危機』、『アイアン・ジャイアント』および『ダイナー』)の中では、ダイナーとソーダ・ファウンテンが1950年代のホワイト・アメリカの繁栄と楽観主義の時代を象徴しています。マンハッタンのダイナーダイナーは、ファストフードチェーンと同様の方法で、全国的で、すぐにわかる、全く均一な、 食事と会合の場を提供しています。
2008年12月02日
この方法で読むことで
すると
and losing a little weight helped the people ですから、つまり
「ほとんど毎日、30分歩くことと、少し減量することが人々を助けること
を明らかにした」ことが分かります。ここで the people と people に the
がついていますので、どういう人々なのか、このあと説明があるな、と考え
ながら読みすすみます。
すると
most likely to get it ですから
「あ、糖尿病になりやすい人々を助けるのか」と納得します。どのように
助けるかというと・・・
cut their risk 58 percent. ですから
「そのリスクを58パーセント減らすのを」ですね。
cut は不定詞ですが、help を受ける場合は、原形不定詞(toのない形)と
なります。
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
決まり文句!英会話
英語の原書を読む
英会話 基本のキホン
英単語 超速習法
英語の音節リズムを学ぶ
ソーホー探訪記
毎日コツコツ英語のお勉強
カナダ英語のリスニング
SIM
TOEIC
英語 長文
and losing a little weight helped the people ですから、つまり
「ほとんど毎日、30分歩くことと、少し減量することが人々を助けること
を明らかにした」ことが分かります。ここで the people と people に the
がついていますので、どういう人々なのか、このあと説明があるな、と考え
ながら読みすすみます。
すると
most likely to get it ですから
「あ、糖尿病になりやすい人々を助けるのか」と納得します。どのように
助けるかというと・・・
cut their risk 58 percent. ですから
「そのリスクを58パーセント減らすのを」ですね。
cut は不定詞ですが、help を受ける場合は、原形不定詞(toのない形)と
なります。
英語同時通訳の道
英語の冠婚葬祭スピーチ
決まり文句!英会話
英語の原書を読む
英会話 基本のキホン
英単語 超速習法
英語の音節リズムを学ぶ
ソーホー探訪記
毎日コツコツ英語のお勉強
カナダ英語のリスニング
SIM
TOEIC
英語 長文
2008年11月25日
ピクルス
アメリカの大統領選挙は、お祭り騒ぎみたいですね。しかし、アメリカの大統領は、私たちの日常生活の様々なことについても、重要な決定を下す権限を持っています。他人事ではないと言うことですね。サヴォイア公爵アマデウス8世のシェフ長シカールが残した15世紀の料理本Du fait de cuisine(『調理場にて』)には、2日間の宴席の準備にかかる目安が記されています。シカールによればシェフ長は少なくとも荷車千台分のよく乾いた質のよい薪と大きな倉庫一杯の石炭を用意しておくべきらしい。19世紀前半に缶詰製造が考案されるまで食物の保存法は基本的に古代とあまり違いがなかった。もっとも単純で普及していたのは食物を熱や風に晒して水分を除去する方法で、穀物から食肉まで香りが失われることに目をつぶれば賞味期間はかなり延びた。温暖な環境では食品を直射日光にあてるのが一般的だが、北方の冷涼な気候では強風に晒す方法のほか暖かいオーブン・地下室・屋根裏・生活空間も活用された。燻蒸・塩漬け・ピクルス・砂糖漬け・発酵など食品を化学変化させる方法も長期保存用につかわれた。このような方法には作業時間が短くてすみ、あらたな風味が加わるなどの長所があった。秋に屠殺した家畜の肉を塩漬けや燻製にするのは、不毛の冬のあいだ必要数を超える家畜に与えるえさを節約するための、一般家庭の戦略でした。
2008年11月17日
アメリカ合衆国レポート
とにかく語学は継続学習が第一。
まずは、アメリカ合衆国レポートをいってみよう!
郡から独立していない、 町 として認められたいくつかの他の自治体は:
* Accomac
* Abingdon
* アルタビスタ
* アッシュランド
* Bassett
* バーリービル
* ブラックスバーグ
* ブルーフィールド
* ブリッジウォーター
* Chincoteague
* Christiansburg
* Clifton Forge
* Clinchco
* クリントウッド
* コロニアルビーチ
* Culpeper
* Dumfries
* イーストビル
* ファームビル
* フロントローヤル
* グラスゴー
* Grundy
* Haysi
* Herndon
教育訓練給付金
英会話
英会話 教材
ビジネス 英語
TOEIC
まずは、アメリカ合衆国レポートをいってみよう!
郡から独立していない、 町 として認められたいくつかの他の自治体は:
* Accomac
* Abingdon
* アルタビスタ
* アッシュランド
* Bassett
* バーリービル
* ブラックスバーグ
* ブルーフィールド
* ブリッジウォーター
* Chincoteague
* Christiansburg
* Clifton Forge
* Clinchco
* クリントウッド
* コロニアルビーチ
* Culpeper
* Dumfries
* イーストビル
* ファームビル
* フロントローヤル
* グラスゴー
* Grundy
* Haysi
* Herndon
教育訓練給付金
英会話
英会話 教材
ビジネス 英語
TOEIC

